It's a snow song but it's warm
This is a song I made in response to a request from a friend online for a hearty love song.''
(Japanese)
雪を見上げ 雪を見上げながら
羽を開くように 両手に受け止め
抱きしめれば消えてしまうものを
抱こうとする人よ
あなたは僕が守る
雪が生まれ 雪が生まれる空
探し出そうとして あなたはたたずむ
決して見えることない彼方を
見つめる瞳よ
あなたは僕が守る
青い光 青い光のうず
両手を天に向け あなたは微笑む
凍るように時は止まり ただ
あなただけ輝く
あなたは僕が守る
あなただけ輝く
あなたは僕が守る
----------------------
(English Ver.)
Look up the snowflakes
Look up the snowflakes falling
You spread your arms like wings
On your hands, tiny things
Crystals melt away, melt away right away
You try to hold them stay on palms
You are the one that I should keep from harm
The place that snow appears
The place that snow appears to the world
Your eyes are focused on their birth
From the heaven to the earth
Look for far away, far away, distant away
The place unseen with peace and calm
You are the one that I should keep from harm
Reach out for pale rays
Reach out for pale rays falling
The snowflakes whirling as you smile
How agile and fragile
In the frozen air, frozen air, I stare at you
Shine refleted with your charm
You are the one that I should keep from harm
You are the one to keep from harm
You are the one that I should keep from harm